Cairo

الخط الثاني

عمال النقل عنصر أساسي في مدننا خلال جائحة كورونا الحالية وما بعدها، فهم يقومون بنقل العمالة الأساسية – مثل الأطباء والممرضين والمستجيبين في حالات الطوارئ – من وإلى العمل، وبذلك يعرضون صحتهم وسبل معيشتهم للخطر. والخطر الذي يواجهونه هو نفس الخطر الذي نواجهه. ولحماية موظفيهم وركابهم وضمان استمرارية العمل على المدى الطويل، يجب على مشغلي النقل العاماتخاذ إجراءات إضافية أثناء المرحلة المبكرة الحالية تتعدى التركيز على إجراءات النظافة الصحية. ويتوجب على الجهات المنظمة للنقل العاموعلى رأسها وزارة النقل، وضع خطة لدعم قطاع النقل بسيارات الأجرة ونقل الركاب باستخدام تكنولوجيا المعلومات وخدمات النقل الجماعي (أي خدمات الحافلات الصغيرة (الميكروباص) وغيرها) للتعامل مع الجائحة.

The Second Line

Transit workers are essential to keep our cities functioning during the current Coronavirus Pandemic, and afterwards. They shuttle essential workers – like doctors, nurses, and emergency respondents – to and from work. Yet, transit workers are risking their health and livelihoods during COVID-19. Their risk is our risk. Public Transport operators need to do more in the current early stage to protect their employees, their passengers and ensure long-term business continuity. Public Transport regulators, lead by the MoT, should lay out a plan to help the Taxi, Ridehailing and Paratransit transport sector (i.e. Microbuses, service, etc.) deal with the pandemic.

Map Creation Process

To be able to create a map ready for printing, we worked for months. It took a lot of effort, time and resources to get where we are. For those of you who are interested in knowing more about the process of creating the map, this article is for you.

Overheard on Public Transport

For the vast majority of Cairo’s 20 million inhabitants, the public transport system is the only way to get around the city. The Cairo Metro serves 4 million passengers a day, and buses and microbuses much more. In this series we explore the lived experience of public transport, moments of humanity in the midst of chaos.

سيمينار المواصلات العامة بالقاهرة

شاركت مواصلة للقاهرة يوم الأحد 27 مارس في سيمينار مفتوح عن “التنقل في القاهرة” بجامعة أكتوبر للعلوم الحديثة والآداب، عرض فيه الفريق حكاية عمل استمر لمدة 6 شهور.

:بدأت الورشة بنقاش قضية غياب البيانات المتعلقة بشبكات التنقل بالقاهرة الكبرى وأثر ذلك السلبي على كل من:

معرفة المواطنين بشرايين الحركة في مدينتهم –

The story of Google Traffic and Egypt

Google Traffic has finally launched in Egypt reads a much repeated headline in the Egyptian blogosphere. Stories appeared in Primemag and Egyptian Streets.[1] But how does it work?

Google crowd sources its traffic data. Smartphones with Google Maps installed send anonymous bits of data back to Google describing how fast they are moving. These bits of data are combined across multiple users, and stored over time. This creates a historic database of traffic, and a model of present time traffic.[2]